审查和添加字幕
概述
字幕由ASR(自动语音识别)自动创建在所有视频上,但需要一个过程来审查和部署它们。
下面是使用编辑器将ASR字幕导入视频的过程概要,以便您可以编辑它们。
值得注意的是,机器生成的字幕与人工转录不一样,因此必须进行审查和编辑,以确保100%的准确性。
此外。在视频上传和处理后,编辑器中不能立即使用ASR字幕。标题的目标完成时间如下,但通常会更快:
- 1小时及以下视频的目标完成时间:8小时
- 1小时以上视频的目标完成时间:有一天,
找到而且开放您希望在其中管理字幕的视频Panopto编辑器通过点击编辑或铅笔图标。
选择标题从编辑器的左侧,然后单击导入字幕下拉
通过单击导入机器生成的标题进口自动字幕.
导入后,您可以编辑或删除标题,方法是将鼠标悬停在适当的标题上,然后单击标题所在的三个点编辑而且删除按钮就会出现。
如果选择编辑标题,将出现以下屏幕。您可以在此屏幕上编辑时间和标题。
导入并编辑标题后,按下应用按钮在编辑器的右上角。
添加字幕可以满足不同的学习偏好和学习风格,为喜欢阅读而不喜欢听的学生或两者兼而有之的学生提供文本叙述。Panopto搜索工具还可以搜索标题,并根据标题提供单个结果。搜索设备也可以搜索口语。
字幕打破了口语障碍。
确保麦克风开着
扬声器经常忘记打开麦克风,导致内容完全丢失。
确保麦克风畅通无阻
使用翻领麦克风的扬声器可能会无意中通过与衣服上的织物相互作用而阻碍麦克风。适当地夹住麦克风,并检查位置,如果可能的话。
离开麦克风时大声说话
当翻领麦克风不可能时,记得待在讲台麦克风附近。忽略这一点意味着忽略所有稍后会看视频的人。
重复的问题
麦克风有时无法听到观众提出的问题。因此,定期重复问题是很重要的。
把专业术语讲清楚
在任何时候都要清晰地表达,尤其是在涉及高度技术性的术语或行话时。
快速链接
访问和共享
- 访问视频捕获(Panopto)在LearnJCU
- 在内容区添加视频
- 添加视频测试到内容区域
- 视频和文件夹分析
- 复制或移动视频
- 嵌入一个视频到一个Ultra文档
- 在内容区域链接主题文件夹
- 浏览视频库
- 导航视频查看器
- Panopto录音机
- 重新链接Mediasite视频到Panopto
- 共享一个文件夹
- 分享视频
- 系统需求
- 在学习和教学之外使用Panopto
记录和创建
- 关于“创建”按钮
- 在主题的视频文件夹中创建一个视频
- 做一个视频测验
- 使用Panopto Capture在浏览器中进行记录
- 与Panopto记录Mac
- 用Panopto记录Windows
- Panopto桌面记录仪(JCU)
- 上传视频文件
- 使用“我的文件夹”
- 视频评估